aa ke patthar to mere sahan me.n do-chaar gire jitane us pe.D ke phal the pas-e-diivaar gire [sahan = courtyard; pas-e-diivaar = other side of the wall] aisii dahashat thii fazaao.n me.n khule paanii kii aa.Nkh jhapakii bhii nahii.n haath se patavaar gire mujhe giranaa hai to mai.n apane hii qadamo.n me.n giruu.N jis tarah saayaa-e-diivaar pe diivaar gire [saayaa-e-diivaar = wall's shadow] tiiragii chho.D gaye din me.n ujaale ke Khutuut ye sitaare mere ghar TuuT ke bekaar gire [tiiragii = darkness; Khutuut = letters] dekh kar apane dar-o-baam laraz uThataa huu.N mere ham_saaye me.n jab bhii ko_ii diivaar gire [dar-o-baam = walls and roofs; laraz = tremble] [ham_saaye = neighbourhood] vaqt kii Dor Khudaa jaane kahaa.N se TuuTe kis gha.Dii sar pe ye laTakii hu_ii talvaar gire [Dor = string] ham se Takaraa ga_ii Khud ba.Dh ke andhere kii chaTTaan ham sambhal_kar jo bahut chalate the naachaar gire haath aayaa nahii.n kuchh raat kii dal_dal ke sivaa haaye kis mo.D pe Khvaabo.n ke parastaar gire kyaa kahuu.N diidaa-e-tar ye to meraa cheharaa hai sang kaT jaate hai.n baarish kii jahaa.N dhaar gire [diidaa-e-tar = tear filled eyes; sang = stone] dekhate kyo.n ho 'Shakeb' itanii bulandii kii taraf na uThaayaa karo sar ko ki ye dastaar gire [bulandii = height; dastaar = turban]
1
2
3
Friday, July 8, 2011
aa ke patthar to mere sahan me.n do-chaar gire
aa ke patthar to mere sahan me.n do-chaar gire
Labels:
4
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment